30 diciembre 2017

Los diseños de la moda art decó de George Barbier (1882-1932)


La obra de George Barbier es más conocida que su vida, aunque sabemos que en sus orígenes expuso sus piezas con seudónimo y más tarde se mantuvo en la vanguardia de los diseñadores de moda e ilustradores hasta su muerte. Desde sus vestuarios para el Folies Bergére y sus colaboraciones casi permanentes para L´Illustration, Barbier hizo de todo: ilustraciones de textos literarios, diseño de decorados, realización de ex-libris, publicidades, confección de trajes para ballet, teatro y cine. Como si fuera poco, también escribió ensayos y dejó para la posteridad su célebre "Almanaque de las modas pasadas, presentes y futuras", en cinco volúmenes publicados entre 1922 y 1925 bajo el título "Falbalas et Fanfreluches".








29 diciembre 2017

Pin-Up al estilo soviético en la obra de Valery Barykin


Valery Barykin es un artista ruso que realiza imágenes en el estilo pin-up, mezclando la clásica estética estadounidense con el de los carteles propagandísticos de la era soviética en la desaparecida URSS.










Charlie Parker y Julio Cortázar

























"Personalmente me repugnan las frases baratas, pero todo esto que ha dicho Johnny, aparte de que me parece haberlo leído en algún sitio, me ha sonado como una máscara que se pusiera a hablar, así de hueco, así de inútil"

Julio Cortázar
(Fragmento del cuento "El perseguidor", inspirado en la vida de Charlie Parker)

Un fragmento de Raymond Chandler


"(...) Es un hombre relativamente pobre, pues de lo contrario no sería detective. Es un hombre común, pues de lo contrario no viviría entre gente común. Tiene un cierto conocimiento del carácter ajeno, o no conocería su trabajo. No acepta con deshonestidad el dinero de nadie ni la insolencia de nadie sin la correspondiente y desapasionada venganza. Es un hombre solitario, y su orgullo consiste en que uno le trate como a un hombre orgulloso o tenga que lamentar haberle conocido. Habla como habla el hombre de su época, es decir, con tosco ingenio, con un vivaz sentimiento de lo grotesco, con repugnancia por los fingimientos y con desprecio por la mezquindad. El relato es la aventura de este hombre en busca de una verdad oculta, y no sería una aventura si no le ocurriera a un hombre adecuado para las aventuras. Tiene una amplitud de conciencia que le asombra a uno, pero que le pertenece por derecho propio, porque pertenece al mundo en que vive. Si hubiera bastantes hombres como él, creo que el mundo sería un lugar muy seguro en el que vivir, y sin embargo no demasiado aburrido como para que no valiera la pena habitar en él (...)"

Raymond Chandler
(fragmento de "El simple arte de matar")

Los grabados futuristas de Nicolas II de Larmessin (1632-1694)


Nicolás II de Larmessin, también conocido como Nicolás de Larmessin o Nicolás I de Larmessin, integró una familia de varias generaciones de grabadores. Nacido en 1632 y muerto en 1694, fue conocido en su época por sus trabajos que representan a reyes y reinas de Francia, además de varios Papas. Aunque en la actualidad su obra es poco conocida, algunas de las mejores son las que componen sus "Costumes grotesques", con la representación de diferentes oficios en grabados de urdimbre fantástica, que en la actualidad parecen sacados de una película de ciencia ficción futurista.









28 diciembre 2017

Jorge Luis Borges, el latinoamericano más traducido al chino


Juan Manuel Cortelletti, agregado cultural argentino en la Embajada Argentina en China, acaba de hacer un aporte poco conocido entre los seguidores de las letras latinoamericanas en el mundo. En tal sentido, el diplomático señala que Lou Yu, traductora de Ricardo Piglia y una de las principales expertas en literatura hispanoamericana de China, "resolvió la polémica con datos duros". En 2016, en ocasión del Año del Intercambio Cultural China-América Latina, relevó todos los libros latinoamericanos traducidos al chino y efectivamente publicados desde octubre de 1949, fecha fundacional de la República Popular. Y de allí arribó a una conclusión más que alentadora para los argentinos. "Con 115 libros, nuestra literatura es la más traducida en términos generales, y Borges quedó en primer lugar como autor individual, con sus obras completas ya publicadas. Julio Cortázar y Adolfo Bioy Casares siguen al autor de Ficciones en el ranking, mientras que otros países cuya literatura alcanzó gran visibilidad son Chile, Colombia, México y Perú, con Pablo Neruda, Gabriel García Márquez, Octavio Paz y Mario Vargas Llosa como figuras destacadas", precisa Cortelletti basado en la investigación de Lou Yu.


El agregado cultural argentino en China revela además que un dato de interés adicional es la diversidad de escritores argentinos disponibles además de los ya mencionados. En tal sentido, los chinos pueden leer en su idioma a José Hernández, Ricardo Güiraldes, Manuel Puig, Ernesto Sábato, César Aira, Guillermo Martínez y Andrés Neuman, entre muchos otros. "Lou Yu concluyó en su investigación -en proceso de traducción al español-, que el verdadero auge de la literatura latinoamericana en China se dio recién a partir del año 2000. De un total de 714 libros publicados, 355 se editaron en el siglo XXI. Esto responde, según la experta, a que entre 1949 y 1978 primaba el concepto de ´afinidad ideológica´, por lo que las obras traducidas eran de fuerte contenido anticapitalista. En 1979 y hasta 1999, con el proceso de reforma y apertura de China, el campo editorial se profesionalizó y la selección comenzó a basarse en la calidad literaria. Y el boom actual, finalmente, responde a factores como el estrechamiento de las relaciones chino-latinoamericanas y el crecimiento exponencial del estudio del español en todo el país (ya hay 82 universidades chinas que ofrecen licenciaturas en filología y literatura hispánica)".


El diplomático manifiesta que "tan local y universal a la vez, Borges genera repercusiones extraordinarias". Y al respecto pone de manifiesto dos hechos: "En Beijing, una alumna universitaria de español le dijo hace unos meses a su profesor de literatura (de nacionalidad argentina) que había comprendido mucho mejor la religión de su familia a través del libro que le había recomendado el docente. El título en cuestión: ´Qué es el budismo´, de Jorge Luis Borges y Alicia Jurado. Como parte del fenómeno, el autor argentino se convirtió también en objeto de consumo de los fanáticos. Una importante librería de la capital china, entre otros souvenirs, vende a sus clientes remeras negras con una frase en caracteres chinos blancos que dice: ´Siempre imaginé que el paraíso sería algún tipo de biblioteca´ con la firma de Jorge Luis Borges".

27 diciembre 2017

George Redhawk, los gifs de un artista ciego


George Redhawk es un artista no vidente que convierte imágenes en arte digital sobre el soporte de archivos gifs, en los que se destacan los sutiles movimientos que fluyen sin cesar. Cabe precisar que el artista realiza sus motion graphics - sobre gran variedad de temas- con ayudas visuales y gracias a un software que le permite crear un universo mágico desde la perspectiva de una vista dañada como la suya.









16 diciembre 2017

Jean-Paul Sartre despide a Albert Camus


El 4 de enero de 1960, Albert Camus se mató en un accidente automovilístico en una carretera de Villeblerin, Francia. Jean-Paul Sartre, su amigo de otros tiempos y luego duro contradictor del autor de "El extranjero", escribió uno de los más conmovedores epitafios que he leido (y que cada tanto releo). En un fragmento expresa:

"Nos habiamos distanciado, él y yo. Un distancimiento no significa gran cosa, aunque haya de ser definitivo; a lo sumo, una manera diferente de convivir, sin perderse de vista, en un mundo tan pequeño y angosto como el que nos ha cabido en suerte. Eso no me impedía pensar en él, sentir su mirada fija sobre la página del libro o del diario que él leía, y preguntarme: "¿Qué dirá de esto?(...) Encarnaba en este siglo, y contra la historia, el heredero actual del antiguo linaje de moralistas cuyas obras constituyen quizá, lo más original de las letras francesas (...) Lo había hecho todo -una obra cabal- y, como siempre ocurre, todo quedaba por hacer. El mismo lo decía: ‘Tengo mi obra por delante’. Ahora se acabó. El escándalo singular de esta muerte es la abolición del orden humano por irrupción de lo inhumano..."

Jean-Paul Sartre

El nacionalismo según George Bernard Shaw


"El nacionalismo es la extraña creencia que un país es mejor que otro por virtud del hecho de que naciste ahí"

George Bernard Shaw

Cada vez más opacos

"(...) Vagabundeé mentalmente durante varias semanas, buscando la manera de empezar. Toda vida es inexplicable me repetía. Por muchos hechos que cuenten; por muchos datos que se muestren, lo esencial se resiste a ser contado. Decir que fulanito nació aquí y fue allá; que hizo esto y aquello, que se casó con esta mujer y tuvo estos hijos, que vivió, que murió, que dejo tras sí estos libros o esta batalla o ese puente, nada de eso nos dice mucho. Todos queremos que nos cuenten historias, y las escuchamos del mismo modo que las escuchábamos de niños. Nos imaginamos la verdadera historia dentro de las palabras y para hacer esto sustituimos a la persona del relato, fingiendo que podemos entenderle porque nos entendemos a nosotros mismos. Esto es una superchería. Existimos para nosotros mismos, quizá, y a veces incluso vislumbramos quiénes somos, pero al final nunca podemos estar seguros, y mientras nuestras vidas continúan; nos volvemos cada vez más opacos; más y más conscientes de nuestra propia incoherencia. Nadie puede cruzar la frontera que lo separa del otro por la sencilla razón de que nadie puede tener acceso a si mismo (...)"


Paul Auster

(fragmento de "La habitaciòn cerrada" de "Trilogía de Nueva York")

Un mural muestra la Buenos Aires de 1915 como captada por un drone



Mide 12 metros de largo por 1,46 de alto y fue exhibido por única vez en Estados Unidos, en el Pabellón Argentino de la Exposición Internacional “Panamá – Pacífico” en la ciudad de San Francisco en 1915. La obra, que presenta a Buenos Aires desde una vista aérea panorámica desde el Riachuelo al barrio de Palermo. fue realizada por Jean Desiré Dulin (1839-1919), un artista y cartógrafo francés nacido en Burdeos, que llegó a nuestra ciudad a los veinte años y a los pocos meses ya había presentado una imagen litográfica que representa al viejo muelle de la Aduana.

El mural, que fue donado a la ciudad para ser incorporado a su patrimonio cultural y se exhibe en el Museo Histórico Cornelio de Saavedra, fue trabajado en temple-témpera y tintas artísticas en una única pieza de papel, cuyo margen de equivocación era limitado, ya que de producirse un mínimo error implicaba tirar todo el trabajo. Al respecto, el director del museo Alberto Piñeiro, señala que "la técnica con las que Dulin hizo su Buenos Aires a vuelo de pájaro hoy nos parece bastante complicada. Pero él dibujaba el perfil de la ciudad y después se la imaginaba a la altura. No hay constancia de que haya sido auxiliado por globos aerostáticos, que es lo único que podría haber existido en 1860, cuando hizo sus primeros trabajos. Además, al ser cartógrafo, mezclaba el dibujo con la cartografía y no es tan complicado imaginarse esas vistas" que parecen tomadas fotográficamente desde un drone.

Jean Desiré Dulin en 1859
En cuanto a lo que uno puede ver en el mural, se destaca una particularidad enfatizada por Piñeiro. Es la siguiente: la obra refleja una Buenos Aires en 1915 y es una Buenos Aires muy curiosa porque, a diferencia de una fotografía que congela el momento exacto en que se la toma, Dulin nos presenta el presente pero también el futuro, ya que hay proyectos que están incorporados en la obra como si ya estuvieran concretados. De esta forma, la pieza monumental contiene representaciones de trazos urbanos que por entonces no existían, estaban en proceso de construcción o eran sólo un proyecto. "Por ejemplo, aparecen la avenida 9 de Julio, las diagonales o edificios que todavía no se han terminado de construir y ahora no están, o algunos como el monumento que se iba a poner en la Plaza de Mayo, referido al Centenario de la Revolución de Mayo, que nunca llegó a concretarse. Por eso esta obra es un resumen del pasado, del presente y del futuro de la ciudad", recalca Piñeiro.

Ahora, la gigantesca y curiosa pieza de Dulin puede ser observada con detenimiento en una de las salas del Museo Saavedra (Crisólogo Larralde 6309) hasta el 8 de abril de 2018, dónde también se exhiben otros trabajos del artista como, por ejemplo, la recepción de los restos de Juan Lavalle, en 1861; o la llegada de las fuerzas de Bartolomé Mitre después de la batalla de Pavón, que fueron recibidas en el muelle de pasajeros con un desfile y bombas de estruendo en 1862.


Detalles del Mural de Dulin

El sur de la ciudad, con el Riachuelo a la izquierda, en un detalle del mural de Dulin
En otro detalle del Mural se observa lo que hoy es Puerto Madero y en línea recta hacia arriba la Casa de Gobierno, la Plaza de Mayo y atrás el Palacio del Congreso Nacional.
Otros cuadros de Jean Desiré Dulin sobre Buenos Aires

La primera obra de Dulin a su llegada a Buenos Aires en 1859 muestra el muelle de la Aduana vieja
Desembarco de las tropas de Mitre luego de la Batalla de Pavón en 1862